Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
(1) Structural equivalent groups: We determined structural equivalence using a block modeling procedure CONCOR (convergence of iterated correlations) in UCINET Social Network Software 6.0 Version 1.00 (Borgatti et al. 2002).
In 91.8% of the varicosities in the OML and 93.2% in SLM an active zone (the structural equivalent for a functional transmitter release site) with the postsynaptic target structure was established (Fig. 10 C2, C2) which further supports the functionality of these varicosities.
"This is the structural equivalent of a 1.8-million-square-foot office building and we're only about 350 feet high," said Stephen M. Ross, chairman and chief executive of the Related Companies, who is developing the $1.7 billion project with William L. Mack of Apollo Real Estate Advisors and Kenneth A. Himmel of the Palladium Company.
The structural equivalent residues are indicated.
The structural equivalent residues are not sequentially aligned.
These structural equivalent residues interact with the same panel of hydrophobic residues of DAXX (Fig. 2H).
Similar(32)
Thus, these data demonstrate the validity of comparative analysis to accurately predict the location of such structural equivalents in heterologous 3D ribosomal structures.
The pun has structural equivalents in the rhyme and in word games, which range from crossword puzzles to the deciphering of the Rosetta Stone, the key to Egyptian hieroglyphic.
However, the structural equivalents of the type-specific antigens in this serotyping system are still unknown.
Likewise, of the five residues involved in hydrophobic contacts in ornithodorin, one (I117) has no equivalent in boophilin, while the structural equivalents of two others (BY129 for F103 and BE133 for V107) have an increased polar character and are no longer involved in van-der-Waals interactions (Figure 7B).
Future applications could compare livelihood landscapes between groups (e.g. migrants and non-migrants), explore how these networks vary along tenure institutions or kinship-networks, examine shared tasks in the workplace, and potentially incorporate other network statistics such as structural equivalents to determine potential substitutability between occupations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com