Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"struck with horror" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe someone's reaction to a shocking or terrifying event or situation. Example: As I stepped into the old abandoned house, I was struck with horror as I saw the decaying walls and broken furniture.
Exact(5)
The King, struck with horror that anyone could entertain such inhuman ideas, said that some evil genius, enemy to mankind must have been the first contriver".
He was the only photographer on board Air Force One, swiftly reloading to black-and-white film, then struck with horror as the shutter jammed.
Peter is struck with horror, for the Ilsenstein is the mountain abode of a horrible witch who rides on a broomstick, lures children to her gingerbread house, and bakes them into gingerbread.
Later on, he went to Berkeley to join the Manhattan Project, to help prevent Germany from winning the nuclear arms race, but he was struck with horror when he learned (via the newspapers) in August 1945 that two Japanese Cities had been destroyed, using the technology he himself had helped to bring about.
Struck with horror, Rose and her friends find Princess Jane out in the cold, shivering in the strange winter that England has been trapped in for the last couple of weeks, claiming to not know what had happened.
Similar(55)
Regan, stricken with horror and envy, forces a sick, twisted smile.
Another nerve was struck with news of the imminent release of the film White Settlers - or "first independence referendum horror", as it shall be hereafter known.
She was horror struck – about as horror struck as that producer in Cannes eight years ago.
This is a guy who has experienced every kind of horror, who went down in a plane, who had to fight back after Chappaquiddick, who has had two kids stricken with cancer, and on and on.
Empire strikes with impunity.
Strike with your fingers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com