Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
And yet the piece invites a wholly collaborative approach, because it is so strongly unified by Messiaen's unique imagination and a musical language based on religious faith, birdsong and irregular intervals.
But consciousness is so strongly unified that it cannot be either compounded or divided.
On a global scale, we have witnessed many times how a small handful of people strongly unified by a common intent can profoundly influence a larger group of people.
He likened talk of a strongly unified Iraq to "bird dreams and wishes".
They're not symbols or anything like that, but when they're all added together it makes for a strongly unified experience, rather than two separate ones.
ST. PAUL — Three days into the Republican National Convention, its differences from last week's Democratic conclave have grown apparent: overwhelmingly white delegates, a strongly unified hall, erratic energy levels and speeches that focus heavily on iconography.
Similar(50)
Lord Heseltine, a Conservative grandee who last year produced a report on growth for the government, strongly praises unified mayoralties for conurbations.
It seems that Germans now identify with the idea of a unified Europe just as strongly as they used to identify with a strong mark.
However, the purposes and programs of EQA schemes can be different worldwide and in consideration of its possible use as revalidation method, it is strongly advisable that all EQA programs are unified as soon as possible.
Britain will also need to engage strongly with the IMF and other donors to provide unified donor support for the reform agenda.
Residents of Orange Farm identify strongly with the locale in which they live and exhibit unified and closely networked social ties that cut across ethnicity, origin and social class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com