Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Fast, detailed footwork, with one foot often moving in front and then in back of the other, colors the strongly technical choreography for the excellent Paquitas.
The reduced mobility of the soft tissue achieved in this study allows the conclusion that the presented methodology is strongly technical and surgeon sensitive.
Similar(58)
Climate and aquifer parameters varied between the three regions and strongly affected technical feasibility.
I strongly believe technical errors observed in various molecular techniques can be ruled out by considering both parallel and antiparallel complementarity of DNA.
As explained in the inaugural Editorial and in a description of our disciplines foundational tutorials, CPT PSP strongly supports (technical) tutorials that aid the dissemination and uptake of model-based approaches in pharmacometrics and systems pharmacology, targeting a wide spectrum of audiences from novices to advanced modelers.
We are strengthening the team and recruiting quite strongly in the technical organisation to meet the challenge of 2014 and also the exciting challenge of 2015.
We learned that social debt is strongly correlated with technical debt and both forces should be reckoned with together during the software process.
Researchers showed potential in terms of aerodynamic efficiency, reduction of emissions and superior performances, strongly supporting the technical advantages of Joined Wings.
Experiments showed that the structure of the mean flow and local characteristics of turbulent pulsations are robust and do not depend strongly on the technical details of experimental setup.
These statistics strongly validated the technical quality of the screen.
This strongly supports the technical and biological validity of the transcript data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com