Your English writing platform
Discover Ludwig"strongly hold" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to someone maintaining a strong position or viewpoint on an issue. For example, "The mayor strongly held his position on the budget crisis."
Exact(7)
However, I still strongly hold on to the lessons my parents taught me, in particular those regarding deference and respect.
And after a turbulent 10 years in national policy, Australians strongly hold the view that government at the national level should hold the lead responsibility for climate action.
Then there is a hope in your purpose and in making a difference, which I strongly hold onto in my Climb Take Action Campaign for women in Congo that have endured gender-based violence.
Political psychologist Drew Weston, author of The Political Brain: The Role of Emotion in Deciding the Fate of the Nation, told the Washington Post: "The fear of mortality tends cross culturally to shift people to the right… It prompts people to more strongly hold to traditions, rituals.
The same people, commentators, editors, and other talking heads who strongly hold that a woman has a right to do with her body whatever she pleases -- third trimester abortions, abortions without notifying her husband, piercing everything that sticks out and a lot that does not -- but not to cover her hair with a piece of cloth.
Put simply there is a proportion of surgeons who believe that some patients may benefit from arthroscopy, and all surgeons strongly hold a desire to help, and to satisfy, their patients.
Similar(52)
Such is the power of strongly held beliefs.
So many American faiths, all so strongly held.
It is true that his political views are strongly held.
And we should never compromise our strongly held beliefs.
Political wrangling guaranteed a diversity of strongly held opinions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com