Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
He started off strongly averse to low reserves and high debt, and saw that the country's reserves built up accordingly.
Dombek makes this case elegantly, and by heavy implication: If you are strongly averse to something, won't you inevitably have trouble recognizing it within yourself?
Republicans, meanwhile, are likely to find their ranks fortified by tea party conservatives strongly averse to taxes and deals with Democrats.
Shari Steele, executive director of the Electronic Frontier Foundation, a nonprofit civil liberties group based in San Francisco, said that American courts would be strongly averse to ruling against the right of residents to point cameras at private property.
However, the euro area is a large currency zone where the euro is well-established as a unit of account, and a central bank which is strongly averse to inflation; therefore, the "flight to quality" may produce opposite effects, namely, strengthening of the euro and price deflation.
He was strongly averse to their involvement in the F1 Group and was keen that their shares should be transferred to someone more congenial to him".
Similar(46)
He is strongly risk-averse, he said, adding, "I've got scars from the 1970's that keep me perennially cautious".
The rigid corporate hierarchies in many banks encourage compliance and consensus rather than bold strategies.After a financial meltdown it is tempting to find virtue in strongly risk-averse bankers.
If farmers are strongly risk-averse, the adverse indirect welfare effect dominates the favorable direct welfare effect and overall welfare decreases with higher market transparency.
His noble background gave a conservative cast to his politics, but he was strongly nationalist and averse to the effects of colonial neglect.
At the first proposal she was very averse, and strongly advised her son not to engage in so difficult and so unprofitable an enterprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com