Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Those tactics are less likely to work in this bigger field of stronger quality and perhaps Hughes will try something different on a horse who seems versatile.
The purpose of a CDG is to use a community policy allowing each CDN to put together a portion of its own resources to meet each other's requirements, and therefore to guarantee a stronger quality of service to users.
First, while globalness has become a stronger quality signal than nation of origin, consumers still prefer brands that hail from countries that are considered to have particular expertise: Switzerland in chocolates, Italy in clothing, France in cosmetics, Germany in cars, Japan in electronics, for example.
For years, the USDA has advocated stronger quality standards for a range of domestic produce — Florida oranges, Michigan cherries, and Texas grapefruit, to name a few — but those efforts have been blocked by the antitrust arm of the Department of Justice, which argues that setting such standards would harm consumers by raising prices and limiting volume.
This smooth quality variation comes at a rather small cost in RD performance regarding the alternative solution without quality control and, thus, with much stronger quality variations.
Suad said the effects of the stronger quality (and more expensive) qat she chewed helped her whiz through in three hours office reports that would normally take several days, admitting that the after-effects were lethargy and exhaustion following an evening of highs.
Similar(52)
All of the stronger qualities I feel I possess.
Still, elegance in music making comes from the presence of a kind of subdued expressivity, not simply the absence of stronger qualities.
Coach Luis Carlos Dorea Junior said Conceição's strongest quality was determination.
The iron oxide underlays strong quality demands for further processing.
His best-known outlet, with the strongest quality control, is Guided by Voices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com