Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
With stronger direction he could be a compelling Samson.
What it has is far stronger direction, by one of Ince's uncredited staff members, Reginald Barker, and a powerful lead performance by George Beban, a stage actor known for his "ethnic" characterizations.
They included the need for broader conversations about race, criminal justice reforms, more responsibility on the part of African Americans for crime and poverty in their own communities and stronger direction from political leaders.
If we are to involve more citizens in decision-making and allow local providers, statutory and voluntary, to pool resources and deliver the best service then, paradoxical though it may seem, the aspiration must have much stronger direction from the top.
Munich spared no expense on the extravagant production by Carlus Padrissa and his celebrated Catalan troupe La Fura dels Baus — here including Roland Olbeter, sets; Chu Uroz, costumes; and Urs Schönebaum, lighting — though you couldn't help but wonder whether stronger direction of the principals might have made for tighter drama.
Why stronger direction was not given to undertake more feasibility analysis in Rwanda and other countries may indeed be political.
Similar(54)
Energy requirements for new buildings show the strong direction given by UE Directives to improve energy performance in buildings according to economic feasibility.
We must have an active president, who gives strong direction and works with the government".
When power distance is high, members would expect leaders to take charge and give strong direction.
As a stage actor, he often over-emoted, and needed strong direction to channel his enormous energy and passion.
Too often directors don't have enough skin in the game to push the company in a strong direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com