Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Over the last decade, a strong upsurge in Spanish immigration has fostered a thriving ethnic food market.
"The strong upsurge in the UK manufacturing sector at the start of the year appears to have run its course.
Thus, it seems pretty complex to isolate the cause of the strong upsurge of plains wildfires in the United States.
"There is a strong upsurge of national preference," she said, "for national decisions in the sense that it is the national tax-payer that foots the bill if things go wrong".
The unexpectedly swift defeat of France resulted in an upswing in Hitler's popularity and a strong upsurge in war fever.
A strong upsurge of TBE in Europe in recent years (6 ) has been associated with climatic, ecologic, and human behavioral changes that might increase the risk for virus exposure (8, 18 – 20 ).
Similar(54)
In the long term, the euro will certainly help to stabilise the Swiss franc, but strong upsurges and plunges are to be expected as a result of nervousness on the financial markets.
Except for the strong overall upsurge of TBE cases in the Czech Republic and Slovenia (but not in Austria) starting around 1992, the long-range incidence curves for 1990 2011 are remarkably similar for all 3 countries, suggesting substantial covariation of the underlying risk-for-exposure conditions.
In the end, the Lions and the Barbarians found more than team work, they straight away found their old identity and in an upsurge of strong character and personality, they displayed some wonderful rugby.
Part-time programmes and executive MBA programmes experienced similar gains, according to the report.Related items News from the schools, July 2006Jul 28th 2006 News from the schools, June 2006Jun 30th 2006Dawna Clarke, the director of admissions at Dartmouth's Tuck School of Business, which saw a 35% jump in applications, credits America's strong economy for the upsurge.
We found strong support for the trophic upsurge hypothesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com