Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The current trend is towards strong repairs to permit early active mobilisation which is beneficial to regaining functional motion of the tendon.
This allows for quick and strong repairs if there's any damage.
Similar(58)
Surgeons have aimed to achieve strong repair so as to begin early active rehabilitation programs for flexor tendon injury.
A strong repair bill is in the works, along with proposals to re-educate taxpayers about the sleaze-free bargain of public financing.
The self-repair microcapsules in the epoxy resin would break as a result of microcrack expansion in the matrix, and letting out the strong repair agent to recover the mechanical strength with a relative healing efficiency of up to 140% which is a ratio of healed property value to initial property value or healing efficiency up to 119% if using the healed strength with the damaged strength.
Therefore, strong repair should resist distraction, allowing early rehabilitation and promoting tendon healing [8, 17].
Focal gene delivery to aged articular chondrocytes exhibited strong repairing activity and may be therapeutically useful for articular cartilage regeneration.
In particular, the first three KOG families are also used in M. tardigradum, where extreme stress tolerance requires strong repair mechanisms [ 17].
The latter pathology is quite unique, as many other rodent arthritis models are characterized by strong repair responses, which is rarely seen in RA.
This is especially evident, as other arthritic disorders such as psoriatic arthritis are characterised by strong repair responses within affected joints [ 9].
In vivo, the tissue-engineered cartilage implants exhibited strong repairing activity, maintained a chondrocyte-specific phenotype, and produced extracellular matrix components.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com