Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "strong negative reaction" is correct and can be used in written English
For example: The new policy has faced a strong negative reaction from employees.
Exact(16)
Unsurprisingly, an overwhelming majority had a strong negative reaction to being called a consumer.
I have a strong negative reaction to all the warp-speed jargon, the masturbatory fantasies about alien sex queens and the frequent intrusion of half-baked mathematical theories.
A whole term of bashing out the orchestral part for choir rehearsals has left me with a strong negative reaction to this day.
Stated that bluntly, it's not hard to see why the company's study, which was published in the prestigious PNAS journal on 17 June, has elicited such a strong negative reaction.
Nevertheless, the announcement that topless bathing would be allowed brought a strong negative reaction from the Roman Catholic Church of Uruguay and, as Uruguayan businessmen eagerly hoped, a news media frenzy in Argentina.
The mere fact of Rove's association with Boyce produced a strong negative reaction in the conservative blogosphere, reflecting the volatility of ideological tensions between the right and center factions of the Republican Party.
Similar(43)
But some of the candidates provoke strong negative reactions.
Why has a new British book about Kafka and pornography evoked such strong negative reactions in Germany?
Some critics had strong negative reactions to his graphic autopsy scenes and deplored the general theme of disintegration in his art.
For example, he went on, in some cultures the thought of touching a menstruating woman is considered disgusting, and it would instantly evoke strong negative reactions in anyone who had to make a moral judgment about her.
"If they announce the program as permanent, and with all the pizazz and hoopla, they're going to get strong negative reactions," said Norman Siegel, the civil liberties lawyer and a frequent Bloomberg critic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com