Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
It is found that the regulation power of provincial government continues to have strong goals, but its approaches are changing from a direct to a market-oriented one.
"President Obama put forth strong goals that demonstrate our national commitment to addressing climate change, but there's still more work to be done," Steyer told me.
Her takeaway was to create strong goals for her own staff so they also understand what they were trying to achieve, together.
They have strong goals and used the turn of a decade to check off some dream items.
"One of the best opportunities to achieve our vision is to ensure there are strong goals and indicators for food security and nutrition in the post-2015 Sustainable Development Goals".
Similar(55)
Most aggravating of all to Iachini, Zamparini also sold the player who had seemed like Dybala's natural replacement, Andrea Belotti, who had quietly produced a strong goals-to-minutes ratio while playing off the bench last season.
A €7.5m summer signing from Palermo, the 21-year-old had quietly posted a strong goals-to-minutes ratio for the Sicilians, as well as scoring regularly at youth level for Italy, and remains a player to keep an eye on.
Bahrain put in a strong goal, as did Bosnia and Herzegovina, the only female Ambassador to take a shot.
Schellnhuber notes that while it's welcome that 1.5C is mentioned in the draft, that document also needs a strong goal for how to get there.
"Coaching in the N.H.L. was a real strong goal for me in the 70's and 80's, but as time went on I became a fatalist and I just started to enjoy the job I had," he said.
We have more and more businesses, faith groups and unions speaking out – there is a momentum building around this and I think by Paris next year the chances of a strong goal staying in the agreement are probably much greater than they are right now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com