Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
He quickly developed a strong contempt for Anselm's teaching, which he found vacuous, and returned to Paris.
To declare ahead of time that the debate the President has invited and the Congressional vote he sought are nothing more than non-binding gestures - they will matter only if the outcome is what the President wants it to be - is to display a fairly strong contempt for both democracy and the Constitution.
His name elicits strong contempt among Madhesis and non-Madhesis alike who feel he is trying to destabilize the country.
During his Academy years Olds also acquired a strong contempt for alumni networking, commonly called "ring knocking", to the degree that he went out of his way to conceal his West Point background.
- (FR) I could not vote for the report by Baroness Ludford and I want my abstention to be perceived as an expression of strong contempt, because of the incongruities and exaggerations contained in certain passages of this report.
Similar(53)
Mr. Speitel's strongest contempt, however, is reserved for French center-right politicians who, as the issue heated up, took a leading role in opposing the law that allows gay and lesbian French people to marry and adopt.
"Disdain," he said, though he added: "It's not as strong as contempt.
The authors, all supporters of the green movement, were strong on contempt and sneering, but weak on substance.
Peculiarly, among the drivel, there's also a strong sense of contempt for PewDiePie's fans.
The proliferation of organized crime and official corruption created "this very strong legacy of contempt for the laws and general culture of criminality".
But the debate is framed so much around the idea of generational theft, with a strong undercurrent of contempt for old age, that nothing constructive can emerge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com