Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lawyers for the city said they believed it was the first time a locality had taken such strong aim at Internet cigarette tax evasion.
Similar(59)
Even as they scrimmaged, the leading candidates took stronger aim at one Democratic candidate: Senator Hillary Rodham Clinton of New York.
After returning to Utah, Smith issued a manifesto of his own, in 1904, this one somewhat stronger, aimed at ending plural marriage.
The plan is not to take on the whole of India in one swoop, but to start in Mumbai, working with partners and aiming for strong design and quality printing.
Try to roll with more weight on the strong arm, your aim is to keep the roll on the ground (no "falling" onto your back which will only hurt) and roll from your strong shoulder, diagonally across to your opposite hip.
Since the days of Wells's Time Machine (1895) and Invisible Man (1897), the fiction of hypothesis has frequently had a strong didactic aim, often concerned with opposing the very utopianism that Wells mainly in his nonfictional works built on the potentialities of socialism and technology.
Noticing the boy's strong arm and O.K. aim, Alvin's father enrolled him in a local youth league, where he excelled at both stealing other people's garbage and stealing back garbage that had been stolen from his family.
Strong AI aims to build machines that think.
"They have shown us they know how to raise their hearts and elect someone who has given them a strong programme aimed at solving their nation's problems".
Last week, Gov. Eliot Spitzer issued strong regulations aimed at cutting emissions of carbon dioxide, the main global warming gas, from New York power plants.
The new elements of the "Army strong" campaign aimed at so-called influencers like parents are scheduled to start in January.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com