Your English writing platform
Discover Ludwig"strive to offer" is correct and usable in written English.
You can use it when you are talking about a goal or ambition you have. For example: "I strive to offer the best customer service possible."
Exact(37)
"Mutuals offering savings deals strive to offer the most-competitive rates in the market to attract business, as these are so popular they may not be available for long as they get fully subscribed very quickly," says Rachel Springall of Moneyfacts.co.uk.co.uk
And monopolies don't strive to offer the best, cheapest service.
Resourcing limitations aside, this is exactly the careers service that UK universities strive to offer.
As Eric Schlosser writes in "Fast Food Nation," "Franchises and chain stores strive to offer exactly the same product or service at numerous locations.
It must offer the right incentives for universities to strive to offer excellent teaching and to achieve positive outcomes for all students".
Company officials said they "strive to offer only in-date merchandise to ensure the quality of our products and the satisfaction of our customers".
Similar(21)
"In a healthy market, suppliers would compete for a share of the market by continually striving to offer better deals, or by offering a unique or particularly high standard of service to differentiate themselves from competitors," the MPs said.
But now, Sam's Club, Wal-Mart's warehouse chain, is offering a program called eValues that strives to offer bargains tailored to each member, based on that member's buying history.
LAZADA is always striving to offer its customers the best possible offering – including multiple payment options, free returns and extensive customer service and warranty commitments.
One party, the party of government, strives to offer continuity with sober-looking policies.
Heart Gallery strives to offer a vivid alternative, said Laurie Sherman Graff, founder of the organization's New York City chapter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com