Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "string of milestones" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a series of significant achievements or events that mark progress in a particular context, such as a project or personal development. Example: "The project was a success, marked by a string of milestones that demonstrated our team's dedication and hard work."
Exact(2)
O'Neill joked that the Yankees' string of milestones had more to do with the players' ages.
The string of milestones we've seen over the course of days--some tangible, some symbolic--is part of what gives us hope that in Paris, and beyond, world leaders can come together on a international plan to slow global warming.
Similar(58)
Since 2009, when China first declared its intention to promote the yuan internationally, a string of announcements and milestones has cast the Chinese currency as a putative rival to the dollar.The hype rests on several seemingly impressive numbers.
Thanks to a string of thoughtful teachers, adolescent milestones and pep talks from my loving parents, by the time I graduated high school, I had banished the assumption that my lot in life was to be a living sex doll.
Many news accounts and market commentaries portrayed that clean, round string of digits as a milestone that signified the stock market had come a long way since the darkest days of the financial crisis.
Google's been celebrating their recent Android Market milestone with a string of discounted (and awesome) apps, but really — what's a celebration without an infographic?
The two milestones add to a string of achievement and recognition this year.
remarkable number of milestones.
John Paul's was a papacy of milestones.
There was much talk of "milestones" and "adding value".
John Paul's 26-year papacy was full of milestones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com