Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Other relevant pieces can be found in the lengthening string of Dot Earth posts under the tag "wellbeing".
Similar(59)
But then there's a slight momentum swing when Starc follows a string of dots by nicking Smith off to Haddin and claiming a sorely-needed breakthrough for the Aussies.
A CurlySmiles notation is a string of dot-separated component notations.
In the lower panel of Figure 1 the boundary contour has been replaced by a string of dots, yet one can still recognize the stimulus as having the shape of a monkey.
Types are generally said to be abstract and unique; tokens are concrete particulars, composed of ink, pixels of light (or the suitably circumscribed lack thereof) on a computer screen, electronic strings of dots and dashes, smoke signals, hand signals, sound waves, etc.
A spaced array of dots was used to mark the outside boundary of namable objects, and subsets were chosen that contained either contiguous strings of dots or randomly positioned dots.
But all the sensors were still doing their jobs, so the bus showed up on Mr. Levandowski's laptop screen as a string of red dots that stretched out as the bus rounded the corner.
The members have, for instance, remained united in their efforts to keep nuclear weapons out of their countries and are mustering an almost-common front against China's designs on the Spratly Islands, a string of contested dots in the South China Sea.
Finally, mention must be made of the famous "Golden Mile" – a string of superclubs dotted along the Bosphorus shore between the neighbourhoods of Ortaköy and Kuruçeşme.
There's a scene where the virus is rendered as a string of red dots snaking across a grid.
On Google's homepage, the company's apparently outmoded typographic logo is transformed into a string of playful coloured dots that reassemble into a childlike sans serif font.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com