Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The financial turbulence that began with the American banks, and the string of consequences which followed from it, have understandably made many people, particularly the most vulnerable in our society, more concerned about financial transactions," Purnell told MPs. "We recognise the importance of competition in the awarding of public contracts.
Similar(59)
You can find an ensemble named for virtually any composer who ever wrote a string quartet of consequence.
Aside from putting an end to democratic collecting, the transformation of the art of the past into high luxury items has had a string of largely ignored consequences.
For instance, last spring while Congress was again quietly targeting trucking regulations, a string of crashes showed vividly the consequences of overtired truckers pushing past their limits.
Relegating the threat to more of a domestic issue than a strategic danger, Halevi expressed little concern for the strategic consequences of a string of jihadi successes rippling across the Middle East.
The name of its writer and director was conspicuously played down in the advertisements, the consequence of the string of flops he had lately churned out.
The cuts, imposed by ESA's Science Programme Committee (SPC), are the unhappy consequence of a string of recent unforeseen events.
He believes all names to be perfectly faithful descriptions of their objects, with the consequence that a string of sound embodying a less than accurate description of some object could never be that object's name.
Warn children of consequences.
Understand the importance of consequences.
TAUNTING and aggressive teasing have long been seen as disagreeable rites of adolescence, until a string of suicides by bullied students raised awareness of the destructive consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com