Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
(Tommasini) ★ Barbara Hannigan (Monday) A superb, stylish soprano closely associated with the avant-garde, Ms. Hannigan demonstrates something of her range in a pairing of Schoenberg's String Quartet No. 2 and Chausson's "Chanson Perpetuelle," with a striking team of collaborators that includes the cellist Anssi Karttunen and the pianist Pedja Muzijevic.
The two make a striking team in the video.
To do so, Cohen assembled a striking team of experts for "Opera," which is three acts.
Why Sam Smith and Daniel Craig's James Bond make striking team in new 'Spectre' video.
Similar(54)
Arsène Wenger described Henry's match-winning performance against Leeds as like a dream and as Van Persie has been dynamic all season, without Henry it seems reasonable to suggest the Gunners now have a striking dream team, except it may not work quite as neatly as that.
More striking, the team reports in the 3 January issue of Nature, the data suggest that the planet's age is less than 10 million years--only about a tenth as old as any other extrasolar planet found so far.
It is a squad arranged in the usual two banks of eight with a four-man striking tag-team.
He got his debut as a youth-teamer filling in for striking first-team players, a decision he now says he regrets.
The finding is striking, Dr. Nelson's team wrote, "considering that the presence of a single additional mutagenic lesion in a mammalian genome can lead to genomic instability and/or mutagenesis".
"This was a striking result," says team member Shiladitya DasSarma of the University of Maryland's Center of Marine Biotechnology, also in Baltimore.
2.53am GMT Red Sox 3 - Cardinals 1, top of 9th The hard throwing young Cardinals closer Trevor Rosenthal is on for St Louis to try and keep his team within striking distance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com