Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What no one disputes is the striking pace of progress at ground zero, as the removal of burned-out shells of buildings and twisted piles of steel and concrete has progressed so quickly that the landscape changes weekly.
The Times's transition from a print-dominated operation to a digital-minded one has progressed at a striking pace, and in the last few months it has closely resembled a full integration of the old ink-stained approach with the purely electronic.
Similar(57)
Yet it held the stage with mostly sure dramatic pacing in this simple, striking production.
The pace of change in the past four decades - including the striking rate of growth and urbanization - has been tremendous, transforming the UAE into a modern, wealthy, and prosperous country.
To a striking extent, the pace of employment recovery has been stable at a level just above underlying labour-force growth.
Federal defence spending shrank at a striking 22% annual pace in the fourth quarter, knocking 1.28 percentage points off of growth.
And in a striking change of pace, she sang a bare, penetrating version of Neil Young's "Old Man" that went deeper than she usually goes.
And while the film isn't at all innovative, it is a striking change of pace for Mr. Moretti, a filmmaker best known for his comedies.
Perhaps most striking is the pace of consolidation of big farms -- what a state official referred to as the "plantation effect".
This small, touching film, which won the Palme d'Or (the highest honor) at last year's Cannes Film Festival, is a striking change of pace for a filmmaker (known for his comedies) who has been called the Italian Woody Allen.
In a striking change of pace from her usual shows, Ms. Clooney is singing a mostly bossa-nova program with a seven-piece band that features the singer and guitar virtuoso John Pizzarelli, who occasionally joins voices with her.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com