Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
He described a brief "battle" with the gay groups GOProud and Log Cabin Republicans over the platform, when a delegate from Nevada suggested striking language supporting a federal marriage amendment.
Predictions of famine, flood, and so on – mostly what we already knew, in even more striking language.
How can Labour find a simple and striking language that makes the re-allocation of resources an action of universal benefit?
Howard Davies, the chairman of the judges' panel, praised Ms. Enright's "tough and striking language" and said she had written a "powerful, uncomfortable and, at times, angry book".
Howard Davies, chair of the panel, described it as "an unflinching look at a grieving family in tough and striking language".
The ensembles are fully integrated, and it is fascinating to see the Siti actors trying on Graham's striking language, pistoning and pumping through the air with aplomb, even as the dancers try out a few spoken lines.
Similar(49)
Norton unsuccessfully tried to strike language that expands congressional oversight of the city, requiring Congress to make sure that city laws and expenditures align with federal law.
Representative Don Edwards, a California Democrat, plans to offer an amendment that strikes language that allows Federal funds to go to church-based day care centers.
The House Financial Services Committee struck language from an investor protection bill that would have diluted the powers of state securities regulators when they pursued fraud cases.
One of the liveliest debates today was over a proposal to strike language endorsing development of a limited national missile defense system.
1. Arctic Drilling Vote on an amendment to a budget blueprint for fiscal year 2006 that would strike language that opens the Arctic National Wildlife Refuge to oil drilling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com