Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Low cost is another striking advantage of the Pd/Ag/C catalysts.
In particular, the striking advantage of our method is the key leakage ratio, which can achieve 3/4.
A particularly striking advantage of the proposed IRT approach is that growth parameters can be estimated directly, rather than obtaining these coefficients from estimates of ability.
The most striking advantage of bacteriophage therapy is the high degree of host specificity exhibited by these viruses, which enables the formulation of tailored treatments that kill only pathogenic bacteria.
The most striking advantage of using heterotrophic microbes for CO2 fixation is their fast growth rates.
> The most striking advantage of applying covalently binding dyes before separation is the possibility to run multiple samples in one gel.
Similar(46)
A review of company filings and Congressional records shows that one of the most striking advantages of General Electric is its ability to lobby for, win and take advantage of tax breaks.
Despite the challenges of disease gene discovery in complex disease, there are some striking advantages to studying the genetics of COPD COPDD strictly being a syndrome not a specific disease).
The latter techniques have a striking advantage in terms of throughput since the continuous loading of target cells along the fluidic flow allows for continuous cell separation.
The most striking advantage in application of NGS based RAD sequencing as DNA fingerprinting in marker development for molecular plant breeding is the extraordinarily high efficiency.
In contrast to both previously published transgenic desminopathy mouse models [ 24, 47], our knock-in approach has the striking advantage that the expression of the mutant desmin gene remains under control of the endogenous gene regulation sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com