Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
F-16 jets took off to strike training camps and weapons stores at Derna, in a country where Islamist extremists are seen as a growing threat.
Similar(58)
The Lebanese press is busy dusting off old charges that Israel is diverting Lebanese water for its own use, while other reports claim that Israel uses the zone as an artillery and air-strike training range.Meanwhile, Israel's war against the Lebanese resistance continues unabated.
Whatever outside support was provided beyond air strikes – training, weapons, finance have all been mentioned – was kept quiet.
As a result, for the last 15 years, U.S. commandos have been raiding homes, calling in air strikes, training local forces, and waging a relentless battle against a growing list of terror groups in that country.
Forces loyal to Yemen's exiled government in Saudi Arabia retook Aden from Iran-allied Houthi militia last month, with heavy backing from the kingdom and other Gulf Arab countries with air strikes, training and deployment of special forces.
Schneider returns periodically to lubricate and fine-tune the clocks' intricate, arcane bits--strike trains, worm gears, racks, snails.
Twenty minutes later, simultaneous explosions struck trains at Russell Square (killing 26 and injuring more than 340), Aldgate (killing 7 and injuring more than 170), and Edgware Road (killing 6 and injuring more than 160).
The struck train came to a stop because of traffic ahead.
What if India decides to strike militant training camps inside Pakistan next time?
Zlatan Ibrahimovic is looking sharp, if this sensational strike in training with Sweden is anything to go by.
Mackey led a brief players' strike during training camp in 1970 that led to a contract providing increased benefits and pensions for players.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com