Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "strictness and control" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing rules, regulations, or a disciplined approach to management or behavior.
Example: "The organization's culture emphasizes strictness and control to ensure compliance with safety standards."
Alternatives: "rigor and oversight" or "discipline and regulation".
Exact(1)
While we see him giggling behind the camera, we also see the trademark strictness and control.
Similar(59)
When assessing parenting style we combined lack of control, strictness and harsh parenting in a single atypical variable leaving us unable to explore any differential effects of parenting style.
Other labels for similar parenting dimensions are care and protection (Parker 1990), acceptance/involvement and strictness/supervision (Lamborn et al. 1991), and support and control (Clausen 1996).
This study examines whether authoritative parenting style (characterized by warmth and strictness) is more protective against adolescent substances use than authoritarian (strictness but not warmth), indulgent (warmth but not strictness) and neglectful (neither warmth nor strictness) parenting styles.
The statute's mix of strictness and leniency makes Washington a useful testing ground.
Some fineness and strictness and purity, some rock-hard honesty in her.
Strictness and tolerance This is my policy toward my friends, and I hope you can always be like this.
This broad formula saved the integrity of the community at the expense of moral strictness and doctrinal uniformity.
There is a strictness and narrowness to her art that may be easier to respect than to love.
Maya attempts to subvert Sohail's strictness and dogma by teaching Zaid arithmetic and the alphabet and eventually staging a rescue.
He later took revenge on their strictness and lack of understanding by portraying tyrannical aunts in many of his stories about children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com