Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
A spokesman for Mr Chirac said the report was "strictly without foundation".
At the moment all I want to do is get through Strictly without making a complete fool of myself.
My son and I spent the Saturday night on a Night Vision Walk which, at this time of year, meant trekking along gloopy forest paths, strictly without torches, accompanied by the chilling sound that the wind reserves for its meetings with armies of very tall trees.
Asked whether host Sir Bruce Forsyth would be back for the next series of Strictly amid rumours of retirement, Judge Craig Revel Horwood told The Independent: "Oh Brucie will be back, it wouldn't be Strictly without Bruce would it?" The BBC's Mrs Brown's Boys won the Comedy award, with writer and star Brendan O'Carroll defying negative reviews backstage.
Postoperatively, she was followed-up strictly without adjuvant therapy.
We applied the ICHD-II 2004 criteria very strictly, without allowing any influence of the physician.
Similar(52)
Collecting fossils or making replicas in the Mistaken Point reserve is strictly prohibited without a permit.
As an originalist, he thinks texts can be strictly interpreted, without trying to get into legislators' minds.
Organizers want visitors to contemplate crime and punishment, but are careful to say that the museum is strictly historical, without a political agenda.
In 1991 Mr. Stuckey "raked together" the contemporary and modern collections of the Art Institute of Chicago and showed them strictly chronologically, without regard for geography, medium or movement.
The adiabatic equation of ideal gases with temperature dependent heat capacity is strictly deduced without using the additional approximation condition in the relevant literature and is used to analyze the performance of the Diesel heat engine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com