Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Mr. Bloomberg has framed the smoking ban as strictly an issue of workplace safety -- a line that is hard to assail on the merits.
Through gritted teeth, Cormann replied: "Although this is not strictly an issue that goes to revenue group but in interests of being helpful... .. Cormann stated the idea was to ensure spending (on government buildings and everything else) should be as efficient and well targeted as possible and if there are instances of inefficient spending they would be dealt with.
Self plagiarism rather than being strictly an issue of false attribution is generally a way of increasing someone's scientific production by attempting to repeatedly publish copies of one's own research findings or papers in different scientific journals.
Similar(54)
ANDREW: It's not strictly an attendance issue - it takes a lot of work to keep any non-profit organization up and running.
"It's not strictly an urban issue, but good job creation, much of which could be centered on infrastructure development for metropolitan regions, has to loom large on the unfinished agenda," Briggs said.
Although a program at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention CDCC) that helps Hollywood television and movie makers accurately depict medical issues is not strictly a research issue, in 2007 Ryan got the attention of some in the public health community when he moved to cut its funding.
"That's not strictly a McDonnell issue… This is more a general bribery issue.
Yet it may be even more interesting that a healthy majority of Americans call this "a moral issue" compared with the 33percentt who see it as "strictly a political issue".
"It's strictly a health issue.
"It is strictly a comparison issue," he said.
To be sure, he would still have a significant problem in the South, but that's strictly a primary issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com