Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Lacking the conviction of Bartleby (an unfair comparison, I know; Frank is stuck in a realist novel) to make a grand refusal, he opts for a kind of prostitution: "You can have my body and my nice college-boy smile for so many hours a day, in exchange for so many dollars, and beyond that we'll leave each other strictly alone".
TL: I have to say my favorite songs are usually the ones I've written strictly alone.
Similar(10)
The idea of sitting still for longer than was strictly necessary, let alone for the length of time required to concentrate on a book seemed ridiculous.
So it is difficult to see how even the most scrupulous executives could justify calculating their company's earnings on the basis of strictly neutral, let alone pessimistic, assumptions.
2) The kits do not strictly measure TAGs alone.
While some permanent positions focus strictly on research alone, others combine research with teaching.
The covariance between additive and dominance terms is strictly negative under inbreeding alone, and is on average negative when averaged over males and females under imprinting alone.
Just as importantly, English literature isn't strictly about the classics alone.
This isn't strictly Indian food, let alone North Indian, but food from -- as you might guess -- the entire spice route, essentially south and southeast Asia.
As detected by fluorescent in situ hybridization, transcripts from a construct with the tRNA promoter alone localized strictly to the cytoplasm, whereas transcripts from dual U6/tRNA promoter were present in both the cytoplasm and the nucleus.
Stabilisation with screws alone was strictly reserved for fractures consisting of one large posterior wall fragment and was buttressed with a 3.5-mm reconstruction plate whenever the fracture was comminuted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com