Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
More than 13m people who arrive at Heathrow each year come from an American airport, where they endure close interrogation and strict security standards.
But we already have very strict security standards for software that's used in sensitive cyber-physical domains like aviation, don't we?
Santa Plus, a company that trains Santa Clauses for hundreds of malls around the country, said it already had very strict security standards for recruiting Santa Clauses, but this year it did send a letter to all of its actors this season asking them to "be prepared to address the concerns and fears of the many children and families that will surely come to visit you this Holiday Season".
3. Render Unto Caesar That Which Is Caesar's (aka Urgent Messages From a Bank or Government Agency) In one recent phishing attack, scammers pretending to uphold the "strict security standards" of HSBC bank asked recipients to report scam emails to the bank's website.
This was accomplished while maintaining strict security standards at each step of data transfer (see Figure 1).
Similar(55)
Ms. Patel said she would prefer to let Americans set stricter security standards.
By ending in America, the transactions were subjected to stricter security standards, law enforcement officials said.
The stricter security standards that the government has adopted in recent years have added to the lines, as well.
The federal government would set stricter security standards and would train, test and supervise baggage and passenger screeners.
Extra metal detectors were ordered, so the scene of the crime could be open to the public while adhering to new, stricter security standards.
The regulations the agency is proposing, called the Large Aircraft Security Program, would apply stricter security standards to operators of private aircraft of a certain weight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com