Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"strict application of" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe the act of strictly enforcing or adhering to a rule, principle, or guideline. Example: "The success of the project relied heavily on the strict application of safety protocols."
Exact(60)
"It is within the strict application of this law, I repeat, strict application of this law, that the telethon, with good reason, is acting," he said.
And like Mr. Monti, he is attacking it with strict application of legal and economic principles.
Strict application of that requirement could lead to many rejected claims, they say.
On one level, the furor seems one more case of strict application of zero-tolerance rules.
Critics point out that a strict application of these rules would make for very strange writing.
Some situations call for a strict application of rules, others do not.
However, I recognize that a strict application of these principles is not always warranted.
However, those computed by strict application of ICRP methods were not.
Strict application of immigration rules on foreign graduates sparked fears that the country could become less attractive for students.
So far as possible those established uses should be protected though strict application of the priority rule might jeopardize them.
Trust in the strict application of regulations, as the Royal Society recommended, to ensure that wells are properly constructed and aquifers protected from pollution.
More suggestions(15)
robust application of
rigorous application of
inflexible application of
serious application of
intensive application of
tight application of
literal application of
harsh application of
strong application of
stern application of
draconian application of
consistent application of
scrupulous application of
disciplined application of
strict definition of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com