Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In "The Stricken Field," the American journalist Martha Gelhorn confronted a simmering refugee crisis.
The result of the battle was a tactical victory for the Egyptians, in that they remained masters of the stricken field, but a strategic defeat in that they did not and could not take Kadesh.
Her fictional work, noted for its lean prose, includes the novels A Stricken Field (1939) and The Lowest Trees Have Tops (1967) and a collection of novellas, The Weather in Africa (1978).
Similar(57)
The chance of major global crop failures of this magnitude will increase with climate change, as drought, flooding, and heat waves strike fields more often.
For the lightning strike, Field told me they used two different techniques.
The rotund righthander apparently impresses managers with his ability to throw strikes, field his position, and battle back from adversity.
On Oct. 26 a championship soccer match in Johannesburg between the Moroka Swallows and the Jomo Cosmos was called off when lightning struck the field, injuring six Swallows, who were already behind 2-0.
Early on bombs struck the field's oil tanks and storage compounds causing an enormous blaze which contributed to the crippling damage on the airfield.
The monitor said warplanes struck a field hospital in the heavily bombed rebel-held al Sakhour district in the second such strike on one of four such medical facilities targeted in the last few days.
This is because the amplitude and phase of the along-strike fields vary more severely when the magnetic/electric fields propagate through conductive bodies.
Li et al. (2008) proposed a precise auxiliary field calculation method on conductivity boundaries by taking finite differences, which extrapolates spatial derivatives of the along-strike fields from the resistive side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com