Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This stretch of experience is apprehended by dense succession of momentary acts, represented by the full-length vertical lines.
Nonetheless, the value of a stretch of experience, indeed a whole life, isn't just the value (and disvalue) of the parts, and in AKV, Lewis criticized Bentham's attempt at a calculus of values.
Further, and distinctively, the Overlap Model secures both Modest and Strong Continuity: not only is a (typical) stream of consciousness a gap-free stretch of experience, but each of its successive brief phases is experientially connected to its immediate neighbours.
Similar(55)
True, felt value qualia, felt goodness and badness, are given to us and directly apprehended in experience or stretches of experience, and "expressive" statements must be used to indicate or convey them.
These distinct qualities or qualia (singular quale) are the repeatable felt characters of experience, and include the felt goodness or felt badness of particular experiences or stretches of experience, as well as qualities of sight, sound, taste, smell, touch, motion, and other familiar modes of experience.
The bottom line represents a continuous stretch of sensory experience, a continuous auditory tone, let's suppose.
The first 80 bp of the actA locus contain two amino acid positions that have been proven to be under positive selection [ 2], which may explain why this stretch of sequence experiences an elevated mutation rate.
Problems included inadequate buildings, foreign-language deficiencies among protection staff members, posts left vacant for long stretches and lack of experience.
He did look as if he might have spent the summer in the sun, but only if you consider that until this brief Beach Boys stretch of days, Southern California experienced one of its coolest, grayest summers in recent history.
Motorists on a stretch of the M25 experienced the knock-on effects on Sunday.
I can sense that vast gulf of experience stretching between us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com