Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In order to analyse the residual stresses, knowledge about the elastic modulus for the different components in the coating system is required.
Although various studies show that SnRK2s are activated rapidly in response to abiotic stresses, knowledge of specific functions of SnRK2s in wheat is fragmentary.
Similar(58)
Most states also stress knowledge of economics, geography, international politics, and law, and many teach their own history and culture.
As the report stresses, firsthand knowledge of an offender's family and neighborhood are critical elements of effective supervision.
By contrast, foreign-language instruction takes place mostly in secondary school and stresses reading knowledge and a receptive command of the language.
"You're buying all this stuff — what are you gonna put it in?" she asked, and then she found, for the couple's approval, a large black duffelbag with wheels (Victoria stresses product knowledge — all great salespeople know exactly what they have in stock at any moment).
Geomechanical modeling requires the determination of in situ stresses and knowledge of ambient pore fluid pressures in a potential storage site.
He stresses that knowledge of God can only be achieved through faith once ones moral faults have been corrected.
In both articles, two themes ring true: These surgeries were Ms. Jolie Pitt's personal "medical choice," and she stresses that "knowledge is power".
The assistant sheriff stresses his knowledge of the department and his loyalty to it and the respect he has gained from the community through his career, while at the same time trying to distance himself from the problems it faced under the former sheriff, Lee Baca.
The objective of this study was to describe and evaluate the effects of a pilot intervention on perceived stress, knowledge about hypertension, and illness perception among hypertensive and normotensive workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com