Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Under normal conditions, the sex difference in kidney V2R expression does not appear to cause major physiological differences, but if the system is stressed, differences in osmoregulation occur that can affect the brain.
Similar(59)
Traditional investigations stress differences in gene content.
Therefore we shall here overview only the basic mechanisms involved in the regulation of their biological activities, in particular stressing differences in the activity of their respective soluble receptors.
The influence of Kh is greater than that of the horizontal stresses difference in determining fracture propagation to extend along the σ<SUB>H</SUB> direction in the coal seam.
As events in other countries have shown, at such moments of extreme national stress, differences in political ideology and policy become effectively moot, at least for a while.
Whatever the type of stress, differences in HR response between the two colony locations were not due to differences in the HR reactivity, nor to differences in HR recovery in the case of sounds and 10-m approaches.
It must also be stressed that differences in experimental protocol do not necessarily imply that one or another is flawed, as Meyer and Hillbeck [7] pointed out.
This study revealed remarkable flexibility in people's spatial descriptions but also stressed major differences in the use of spatial terms between US and Dutch participants.
Contrastive (unpredictable) stress (such as the stress difference in the English noun contest [pronounced CONtest] versus the verb contest [pronounced conTEST]), on the other hand, is very rare, found only in Cuitlatec, Tarascan, and Tequistlatecan.
Finally, it is found that frost heave induced an incremental stress difference in the lining, which results in damage to lining.
It just indicates that the stress difference in combination with the borehole conditions (downhole pressure and temperature) was insufficient to induce these failures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com