Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But within the Mets' clubhouse, the fact that Randolph did not strenuously argue the Delgado call was viewed as a missed opportunity for him to stand up for one of his struggling players.
But what those officials did see was an opportunity to blame FISA for their own failings and to strenuously argue for it to be reformed.
While I will strenuously argue that more intensive training and support can help, we can't do it without keeping women engaged in politics at all levels, from voting, to running campaigns, to writing checks, to being those elected officials.
We would strenuously argue that all potential pairings of an aromatase inhibitor with a new signaling agent should be tested in a proof-of-principle study in the neoadjuvant setting before a large-scale adjuvant clinical trial is undertaken [ 8].
Similar(54)
Soon afterward, she published a memoir in Japan, strenuously arguing that she had been misunderstood.
"He strenuously argued and convinced me that she has got the gear to get the job done," Mr. Voinovich said.
I strenuously argued my innocence, and the charges were dropped and even erased — so I have been arrested but never charged with a crime.
Mr. Gimpel also strenuously argued that if any government should contribute more money to New York City's education budget, it should be the city itself.
But they strenuously argued that antitrust concerns made it highly unlikely the General Dynamics bid would pass scrutiny with the Defense Department and federal regulators.
That is a reversal: BMW executives have strenuously argued that they did not want to "stretch" their prized brand with cars that sell too cheap.
After British and Dutch diplomats strenuously argued that the arrests had resulted from cultural misunderstanding of an eccentric hobby, the group was released.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com