Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
A truly national architecture has to draw strength from both, but it will not do so just by copying.
Kadima, founded by Mr Sharon after his disengagement from Gaza, straddles the centre, sucking strength from both sides.
Her songs limn the erotics of danger and also the pains of disappointment, drawing equal strength from both.
Polycentric systems tend to draw strength from both the lower levels of relatively autonomous units as well as the overarching large-scale units.
On a stage interrupted by a spectacular crash that could have been a lot worse, the Sky rider made his move on the vicious final kick up Mur de Huy but was passed by Joaquim Rodríguez, Katusha's Spanish climbing specialist, in an astonishing show of strength from both riders.
Lehman Brothers said it sees a continuation of demand strength from both consumer and storage business segments into the second quarter with restructuring benefits "as strong catalysts for near-term upside" to estimates.
Similar(47)
In order to enable kinetic simulation of non-thermal edge plasmas at a reduced computational cost, a new hybrid-Lagrangian δf scheme has been developed that utilizes the phase space grid in addition to the usual marker particles, taking advantage of the computational strengths from both sides.
Basing our framework on two well-established and complementary performance monitoring frameworks allowed us to draw key strengths from both.
Like so much of the Division, the center draws strength from collaboration, both among affiliated faculty and with other centers and institutes.
The bond strength from the specimens from both the control group without CS (n = 5) and the experimental group after CS (n = 20) was measured.
But as the evening unfolded, that voice seemed to gain strength both from the light-hearted exchanges with Kristofferson and from the affection heaped on both of them by the audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com