Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Additional analysis: In order to analyse and discuss the TMMi level that can be achieved with the devised streamlined testing process, we used a tool called KITTool (Knowledge and Improvement on Test - Tool) (Höhn 2011).
Section 4.3 analyses these results for each phase of the generic, streamlined testing process.
Thus, the two selected practices for this phase complement the needs to compose a feasible, streamlined testing process.
In this section we discuss the results of our survey – i.e. the streamlined testing process – in regard to the TMMi level which can be achieved with the process.
prooV helps to support this by empowering streamlined testing of vendor solutions to give corporates quantifiable insight into what works and what doesn't.
As the reader can notice, most of fulfilled practices regard the Managed level of TMMi, i.e. level 2. In total, 26%% (19 out of 71) practices are defined, documented and implemented if we consider the streamlined testing process.
Similar(50)
In a nutshell, and this does not do justice to his views, he wants to return more decision-making to the local level within broad performance guidelines, eliminate "categorical" spending requirements, provide stable increased funding, and streamline testing.
The grouping of substances serves to streamline testing for regulatory purposes.
We aimed to identify whether a structural intervention to streamline testing and linkage to HIV health care would improve testing completeness, ART initiation, and viral suppression and reduce mortality.
McHale has also used his knowledge and skill to streamline testing and operations processes.
In this regard, NGS-based diagnostics, which are capable of detecting the full range of genetic variants, offer the potential to greatly streamline testing by using a single analysis platform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com