Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"streamlined lines" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to refer to things that have a smooth shape or appearance, such as a car with a sleek design. For example, you could say "This car has attractive streamlined lines."
Exact(1)
Its streamlined lines and razor thin roof may offend some architectural tastes, but the building work superbly, and the main auditorium is architecturally and acoustically superb.
Similar(59)
The chemicals businesses owned by the Mitsubishi, Mitsui and Sumitomo conglomerates, although nowhere near as successful, have likewise shut plants, streamlined product lines and disposed of non-core businesses.
It should have streamlined antenna lines and a faster processor.
Finmeccanica said it would sell €1 billion, or $1.4 billion, in assets and cut jobs, overhaul production and streamline supply lines to reduce costs.
"Much of the advice out there is about simplifying things -- delayering, decentralizing, streamlining product lines, creating stronger processes for ensuring alignment, and so on.
The motorbike theme, complete with helmets, gave a toughness to the florals and interlocking geometric lines streamlined the sportswear.
Democratic Senate Majority Leader Harry Reid has vowed to include federal siting authority in a big energy bill this summer as a way to streamline new line construction.
The showroom presentation proved that there is, in fact, a sports line — streamlined swimsuits and brief shorts (at the borderline with underwear) to wear under cute A-line dresses.
His clothes are streamlined and slim-line, with any decoration woven into the silhouette — literally, in the case of the crochet top and skirt under a leather jacket that opened the show.
They have inflexible vertebral columns, flattened, streamlined bodies, lateral line systems, and powerful hind limbs with large webbed feet.
His lines were streamlined, logical, and refreshingly melodic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com