Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Soil samples were taken along a streamline between the recharge canal and the first monitoring well.
The comparison shows a distinct difference of the predicted wetness fraction distribution along the streamline between the equilibrium model and the non-equilibrium model.
During the following steam flooding process, the injected steam will invade along with the main streamline between the injector and the producer.
So in order to obtain the heat intrusion radius, the heat intrusion temperature and the temperature distribution on the main streamline between the injector and the incomplete breakthrough producer should be firstly obtained.
The dark areas in the figures can approximately symbolize the water flooded area or steam and condensate water area and the red curves reveal the difference of the streamline between water flooding and steam flooding when the water or the steam advances into the producer.
Similar(55)
Student misconduct proceedings, where a college adjudicates sexual violence, still need to be streamlined between campuses, Napolitano said. .
Locomotives of both railroads were given a unified paint scheme (see below) and interchanges were streamlined between the two railroads.
Ms. von Tobel said clients had suggested the idea, which helps streamline interactions between the adviser and the customer.
Particle image velocimetry (PIV) tests were performed to identify streamline changes between two decks for different gap distances.
A trade pact would aim to cut tariffs and streamline regulations between Europe and the United States, which are already the world's two biggest trading partners.
Together they aim to create strong data protection law for Europe's 500 million citizens; streamline legislation between the 28 member states pushing a digital single market and boost police and security cooperation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com