Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Yet when blacks began streaming directly from Brooklyn into the South Shore communities, the authors show, the welcome ended.
Though not solely dedicated to game streaming, Ustream will also support live streaming directly from the PS4, like Twitch, and has a revenue share model for publishers, although it is an invite-only affair which likely means it will only be viable for streamers with large audiences.
The just-launched service puts Vudu streaming directly on Walmart.com for instant viewing.
Especially when it's got movies streaming directly from Movielink and Blockbuster, yeah?
In Tuesday's talk, he predicted a future where the majority of communication within Cisco would be Internet-based video, streaming directly to desktops, mobile devices and "telepresence" rooms throughout the company.
But it hasn't always been easy to actually find music, which is why Google is looking to offer full song streaming directly from Google.
Similar(42)
But here's the part that piqued our attention: "Influential Hollywood website Deadline.com is streamed directly into the dashboard of the game and influences gameplay".
The answer is probably a combination of having cheaper shows streamed directly to fans with a collection of the best bits edited together for general TV consumption.
When using the iPlayer's web service, programmes are not downloaded to an iPod or iPhone, merely streamed directly over the internet.
It doesn't take much thinking about - you can have perceptions of your brand streamed directly to you in easily understandable form, and there is no risk that a customer will feel pestered or intruded upon.
These included shopping vouchers and either the provision of a laptop or payment for internet access – essential for us to ensure that facts and figures about energy use could be streamed directly to the university.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com