Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The cave opening was well above stream level, and she presumed -- correctly -- that it would be dry and likely to have been occupied by prehistoric aboriginals.
SVC offers spatial, temporal, and quality scalabilities at bit stream level, which enables the easy adaptation of video by selecting a subset of the bit stream.
The model was designed for, and is limited to, the cell level, which is the first stream level of a manufacturing business that supports the principles of lean thinking.
Similar(57)
Stream flow levels at the Charleston gage (USGS station 09471000, Fig. 2) have traditionally been considered the lead metric for the San Pedro River's upper basin, primarily due to the long period of record there.
Cornstalks were wrapped around bridge railings 10 feet above normal stream levels.
Eight to 11 inches of rain fell in Minnesota, and at least three towns were evacuated, emergency officials said, with national forecasters warning that showers and isolated thunderstorms "will irritate already high river and stream levels and flooded areas".
So went many of the troubling decisions here and elsewhere in North Dakota and Minnesota this week, where river and stream levels have overwhelmed communities, swamped some homes and roads and rural towns, and are threatening cities like this one.
That by itself didn't mean the moon directly affected rain a previous study suggested that tides could be raising the water table, feeding the higher stream levels.
Concerns around the use of antibiotic lock solutions include the potential for the development of bacterial resistance [ 8], limited efficacy, and toxicity from blood stream levels of lock antibiotics, such as gentamicin [ 9].
In other words, the proposed lifting based system achieves the best trade off between compression and classification performance at the compressed bit-stream level in the wavelet domain.
But Hulu got smarter and started doing geo-checks at the streaming level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com