Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It could go without saying that "teaching character" is a less monetarily expensive strategy to responding (or, to pretend to be responding) to economic crises than other potential solutions.
This finding is inconsistent with advocacy for increased attention to female issues and we hope that the medical and advocacy communities can promote an evidence-based strategy to responding to local epidemics.
Similar(58)
"We have zero national strategy to respond to it today".
When choices are interdependent in this way, each side may intentionally be waiting to discern the other's strategy to respond optimally.
In making Singapore a home for talent, one key has been adapting the nation's innovation strategy to respond to broad macro-trends happening in global markets.
Product-Service System has been proposed as a promising dematerialization strategy to respond to the economic, social, technological and environmental challenges.
Using computer game as a case study, this research derives an optimal design strategy to respond to the conflicting goals between that of users and purchasers.
Instead of making overblown promises to control borders, we need a low-cost, local and inclusive integration strategy to respond to the immigration we are experiencing now, and can expect in the future.
The agreement sets up a joint planning committee to recommend new areas of cooperation and to study new technology transfers to Israel, as well as how to coordinate strategy to respond to specific new threats.
The steps announced by Mr. Obama were the latest attempt to develop a broader strategy to respond to genocides and other mass killings after the failure of his two predecessors to prevent widespread slaughter in Rwanda and Darfur, Sudan.
What Israel's prime minister, Bibi Netanyahu, is responsible for is failing to put forth a strategy to respond to all of these in a way that protects Israel's long-term interests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com