Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"It was a strange transfer market.
Mary Dejevsky in the Independent was also impressed: "In relying on their testimony, and her own sensibilities, Gessen conveys the atmosphere – whether of the last months of the Soviet Union, the chaotic years of Yeltsin, the strange transfer of the presidency to Putin or the disappointments of his period – more accurately than any recent chronicler of the period".
Similar(56)
And Mr. Bragin's move comes just as one of his signature achievements, the rock musical "Passing Strange," transfers to Broadway, opening Thursday at the Belasco Theater.
The ship suddenly drops again out of warp, and as Picard investigates the readouts at a bridge console, the strange energy transfers into him.
"It seemed strange that we couldn't transfer from one college to another.
People had to learn HTML code, or Hypertext Markup Language; abbreviations like F.T.P. (file transfer protocol); and strange uses of familiar words like "socket" (a method of communicating with network programs).
That bit as part of the transfer is really strange, 'cause you're having to really transition from a lovely warm birthing pool, lovely room, calm music, to sound of a rackety metal trolley with a blanket over you, going into the cold, being put in the back of an ambulance.
The energy behind "Heights," however, does not compare with the fervency of the believers in "Passing Strange," the musical/rock concert that transferred uptown from the Public Theater.
I covered the Rangers fans' march on Hampden after the Scottish Football Association had imposed a transfer ban; it was a strange day.
Neither Fischer nor Kirschbaum remarked how strange it was that they had effectively transferred their national passion from one nation to another.
For some strange reason, Toast 8 comes with a TiVo Transfer program for OS X.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com