Sentence examples for strange odors from inspiring English sources

The phrase "strange odors" is correct and usable in written English.
You can use it to describe unusual or unfamiliar smells in various contexts, such as cooking, cleaning, or environmental observations. Example: "As I entered the old house, I was immediately struck by the strange odors lingering in the air."

Exact(13)

Several neighbors commented on "strange odors" that emanated from the backyard almost every night.

E. coli bacteria do not produce any strange odors or tastes.

Perhaps it makes sense that a citizenry accustomed to strange odors, and inured to foul ones, would detect a sweet one (or one, at least, that they associate with sweetness) and call the authorities.

My secret was making it impossible to make friends, I was sleeping in temperatures as low as 10 degrees, and as a bachelor living in tight quarters, I was constantly inhaling air riddled with strange odors.

Suspicion of possible chemical attacks can occur if strange odors (fruity, flowery, mown grass) are emitted from air ducts, or someone shows up to perform unscheduled maintenance on heating or air-condtioning systems.

No longer functioning scouts in the dark, nor magnets for debris, nor manufacturers of strange odors, nor storage depots for hideously broken and deformed nails, they would now be exposed body parts, open to the sun -- representing me.

Show more...

Similar(47)

The offered room had a strange odor.

· Strange odor coming from husband while using iPad.

She said a strange odor had filled the schoolyard.

Some students said they often detected a strong, strange odor near the wells.

The strange odor prevented the teacher from drinking the coffee, the police said Monday.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: