Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His own shtick had been the opposite, burning with little but the strange, anxious desire to scald himself for underachievement.
Hope it's the bank and not the strange anxious men with the funny ideas by the way.
The opening episodes of The Young Pope premiered here at Venice: it's all very strange, anxious, whimsical and surreal; Jude Law is on top form as the cunning, troubled young Pontiff.
Did everyone else, he wondered, feel listless, strange, anxious, dull, scared — you could pretty much go shopping from a list of adjectives — and did other people just clench their jaws and endure it, without running to the doctor, as he did, again and again?
But they weren't, they remained within me either as numb places that created strange, anxious barriers between me and me or as a kind of frozen vitality, energy that was sort of glued in place and thus unavailable for me to use.
Similar(55)
What a strange, unsettling, anxious moment this is.
Awards ceremonies inhabit a strange universe full of anxious bonhomie and voyeuristic splendour.
How strange that, at this anxious moment, they were willing to take what must have appeared a great risk.
Sineusov's wife died with his unborn child & he has been driven to despair from the loss so that when he hears about Falter's strange experience he is anxious to see him.
Constant visibility, social isolation, and a succession of strange environments make animals anxious, and the signs of that anxiety are, in turn, often highly visible: animals pluck their own feathers or pull out their fur, bite their tails or fins, regurgitate their food, pace ruts into the floors of their stalls or cells.
The emphasis on self-immolation struck me as strange and made me anxious, all the more so because the women were so calm and confident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com