Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
But Alex Raij, one of the owners of La Vara, also wanted to dodge an unfortunate strand of memory.
In the opening section he describes the death of his father in piercing detail, anchoring the exigent crisis with strands of earlier memories ("Appearing in his car on Sunday mornings / Impatient for the whole world to wake up, / He'd arrive for lunch before breakfast") that lend individual texture to this most commonplace of tragedies.
The most vivid strand of "Photographic Memory" is Mr. McElwee's changing relationship with his son, Adrian, now in his 20s.
But he, too, acknowledges an idealisation in his spinning of memory strands into gilded nostalgia: "The future's made of coal, the past is made of gold".
It brings together many strands of cultural and personal memory, from the inside-the-tent view of boys being boys to the depiction of idiosyncratically smart and artistic kids feeling like outsiders at home to the red-coated narrator (Bob Balaban) who prophetically sets the story in the vast setting of geographical history.
In April, Khan's Gnosis displayed traditional Kathak skills with a mesmerising contemporary twist, and later in the year his Vertical Road wove haunting strands of narrative around the theme of memory.
Researchers have figured out how to turn strands of DNA into readable, writable memory inside living cells one that's designed to record bits of the cell's life over the span of several weeks.
The Judson strand of modern dance is like free verse with lots of memory of daily life but none of sonnet form or terza rima.
The three strands of history that his works at the Imperial War Museum relate are three threads of memory that his films and pictures keep alive.
These are made Nitinol or memory-metal – thin strands of wire that always revert to their original shape.
Memory, all kinds of memory, is exploding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com