Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
In the morning, take each strand out slowly.
As it stands, Grayling believes that RE takes one small strand out of the history of ideas "and overemphasises it and privileges it against all the other strands".
The key control parameter of continuous casting is matching the flow of liquid steel into the mold with the withdrawal speed of the strand out of the mold.
Even in the youthful spontaneity of his debut 151 against India at Bangalore, he ceremonially motioned for his freshly-presented baggy green as the century milestone approached but when the moment arrived ripped it off his head anyway to reveal that shock of peroxide hair, not one strand out of place.
This result suggested that lagging strand synthesis would allow greater access to its template strand and consistently, oligos complementary to that strand out performed the opposite orientations.
The RNA is released from the DNA (which then "zips" back up with its complementary strand) and is processed further into a messenger RNA (mRNA) that moves as a single strand out of the nucleus into the cytoplasm.
Similar(47)
She now feels stranded out in the split-level house with its picture window she once loved.
Hailwood explained to Henry that he expected his car to break down and wanted to have some way of passing the time while stranded out on the circuit.
What we've seen in Sydney is that the problems start when transport options don't exist and crowds are left stranded out on the streets.
"If we lose to the Cubs," said Doris Kearns Goodwin, the author and Red Sox fan, "we're just stranded out in the middle of the ocean".
When he received a call from Xiao Wenxie, 41, to say he was stranded out on the sands, he swam out to help, crossing one channel and attempting to cross another to save his friend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com