Sentence examples for strand board from inspiring English sources

Exact(57)

Two relatively new products, waferboard and oriented strand board (OSB), belong to the structural type.

It is made of orientated strand board (OSB) and is two storeys high with double-glazed windows.

Production will be halted for a week on a rolling schedule at plants that make oriented strand board, a plywood substitute used in home building.

The company, which is based in Portland, Ore., is a leading maker of oriented strand board and has 16 such mills and 5 plywood mills.

Each room can be created by rolling the walls-cum-storage unit – made from oriented strand board (OSB) wood, an alternative to plywood – into a specific configuration.

There is heavy demand for things such as oriented strand board, which wastes less wood and uses trees such as aspen and poplar that grow fast.

NEXFOR INC., Toronto, a maker of a plywood substitute used in homebuilding, said it had agreed to buy the wood-panel unit of Agglo NV, a Belgian maker of oriented strand board and particleboard, for $60 million.

Louisiana-Pacific has had losses in the last five quarters because of declines in demand and price for oriented strand board, which is made of wood wafers that are glued together.

Show more...

Similar(3)

Mr. Frost, 53, joined Louisiana-Pacific in 1996 and now manages its biggest business, oriented-strand board, as well as its other engineered wood products business.

Almost three-fifths of all structural wood panels now sold are oriented-strand board, or O.S.B., compared with a quarter in the early 1990's.

Since January, he said, the cost to build each condo unit in the project had risen $4,000, largely because the price has more than doubled for oriented-strand board, a widely used substitute for plywood made by pressing long wood strips together using adhesives.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: