Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
There's silence as he swallows and strains forward, frowning, as if about to clear an obstruction from his throat.
Titers of virus shed in feces were determined by TaqMan real-time RT-PCR using the OneStep RT-PCR Kit (QIAGEN, Valencia, CA, USA) as reported (10 ), with modifications in the forward primer and probe to provide a 100% match to the US strains: forward 5′-CGCAAAGACTGAACCCACTAAC-3′ and probe FAM-TGYYACCAYYACCACGACTCCTGC-BHQ.
Similar(58)
In the silence, another student strained forward, her arm waving.
The image was beautiful, and in that moment of beauty I strained forward.
An Ethiopian wolf, head hanging low, straining forward, scenting the air speculatively.
Standing, he appears to be straining forward, and even when he is sitting down he leans in, as if about to get up again.
This disappoints her own mother, a failed revolutionary who thinks women must "push and strain forward" or "be part of the backward pull".
Children leapt from their seats, their mothers yelled answers, fathers strained forward, all hoping to catch the eye of Mr. Hussain, who worked the crowd like a circus ringmaster — cajoling, teasing, rewarding.
Speaking so quietly that Mr. Nichols and others strained forward to hear over a whirring fan in the sultry courtroom, Mr. Keel outlined the prosecution's evidence, including a receipt for the purchase of 2,000 pounds of ammonium nitrate, the fertilizer that the authorities say was used as an explosive.
Today in Suffolk County Criminal Court, many of the jurors rose from their seats in the jury box and strained forward, trying to get a closer glimpse of an enlarged print taken from Mr. Offen's right palm and the print taken by Detective Carbone from the metal bar, a steering-wheel lock known as the Club.
The boys in the front row of the stand erupted, straining forward with their pens and autograph books.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com