Sentence examples for strained laugh from inspiring English sources

The phrase "strained laugh" is correct and can be used in written English.
You can use "strained laugh" when you want to describe a laugh that is not genuine. For example: "I made a joke, hoping to lighten the mood, but the only response I got was a strained laugh."

Exact(3)

She gives a strained laugh.

"Mikhail Borisovich," she said, with a strained laugh, "we need to talk — especially before your trip to America!" For a prisoner of conscience, Khodorkovsky did not have an especially principled youth.

"That's true," he answers, with a strained laugh, "but it's easier to find carne de segundo (second-grade meat) than it is to find carne de primero (first-grade meat)." Ramón offers to take me to see where he purchases beef.

Similar(57)

Further, three types of laughs (funny laughs, bitter laughs, forced laughs) were identified.

Considering all these storm clouds, it is a huge surprise that "Imagine That" plays so much better than its strained premise and hideous, overdone laugh track make it sound.

Huston looked astonished and, after a moment laughed in a strained way.

(Isherwood)20091119 'THE UNDERSTUDY' Julie White fabricates bountiful laughs from a sumptuous display of strained nerves in Theresa Rebeck's scattershot backstage comedy, which also stars Justin Kirk ("Weeds") and Mark-Paul Gosselaar ("Saved by the Bell") as actors on far different levels of the showbiz totem pole (1 30).

With near-deadly intervals between laughs the norm here, this awkward attempt at humor becomes a strained substitute for genuinely funny dialogue, a sure sign of a playwright struggling to find her comic voice.

No more strained pulp!

A strained relationship existed betw.

Parker has a strained hamstring.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: