Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But along with these joys come the strains of responsibility.
The library now acts as a "de facto community center," laboring under the strain of growing responsibilities and becoming even more indispensable.
Also Friday, an attorney representing a monsignor ordered to testify in the lawsuit said the client was unable to complete his deposition because he suffered from "acute anxiety disorder" caused by "the strain of his prior responsibility" of investigating allegations of child molestation against the diocese.
I know their responsibilities were grave and urgent, and the strain of their duty was onerous".
Employers must rank every job in a company and assign it a score based on things like physical strain and the level of responsibility.
Margaret, 18, who was born in Korea and survived a childhood epileptic attack, has become Susan's mainstay but now is starting community college classes and is feeling the strain of heavy family responsibilities.
The weight of so much responsibility, the strain of being stretched beyond your limits, and the unrealistic expectations held by others, but especially by yourself, will make you wonder on the really bad days how you can hate something you love so much.
With more women in the paid workforce and hours on the rise for men and women, families are feeling the strain of balancing work and family responsibilities.
Vietnam didn't haunt Holbrooke with lifelong self-reproach: he was too young to be crippled by the burden of responsibility, and a bias for action leaves the strain of tragedy out of his character.
Under the conflicting influences of its contents, he unleashes his pent-up fears and resentments about fatherhood, flings away the circumspect reserve of family and professional responsibility, reveals a strain of latent bromosexuality, and as a Jewish man who is married to a Christian woman vents the cultural anxieties of that papered-over difference.
Under the conflicting influences of its contents, he unleashes his pent-up fears and resentments about fatherhood, flings away the circumspect reserve of family and professional responsibility, reveals a strain of latent bromosexuality, and — as a Jewish man who is married to a Christian woman — vents the cultural anxieties of that papered-over difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com